4.6 (273) · $ 23.00 · In stock
「to each their own」に近い表現としては、「人それぞれ」「十人十色」などがあります。 「ロリータファッション(lolita fashion)が好きなの? まあ、服の好みは人それぞれだよね。」 「へえ、君はそう考えるんだ。十人十色だね。」 However, "人それぞれ" is not a very positive expression. It is often used when you do not agree with the other person's opinion, but are reluctant to outrightly deny it. On the other hand, "十人十色" is used to express a positive view of the diversity of things.
HiNative é um serviço onde você poderá perguntar tudo a respeito de línguas e culturas diretamente a falantes nativos.
How to Say I Love You in Japanese in 70 Authentic Ways
Japanese language - Wikipedia
Yayoi Kusama Art, Bio, Ideas
I tried assigning a nationality to each JJK character (I know they are all Japanese but shhh) : r/Jujutsufolk
How do you say « Sa copine l'a trahi » « Son copain l'a trahi
what is the expression for 「to each their own」in japanese? please give examples
What is a Nishikigoi? - Koi Fish History Explained and Meaning
Blood Type Personality: Understanding Ketsueki-gata
Japanese Vocabulary: More Than 100 Ways to Express Yourself!
Joint Construction of Narrative Space: Coordination of gesture and
/wp-content/uploads/2022/07/Fr
How to say “Happy Birthday” in Japanese
69 Wonderful Japanese Idioms That Will Brighten Your Day - The Intrepid Guide
How to Use Ganbatte, Ganbare, Ganbare in Japanese
The Oni of Japanese Folklore: Are They Fierce Demons or Cute and Gentle?